กรพนัช ตั้งเขื่อนขันธ์
Born and bred Thai-Chinese. I am now teaching history and general education classes at the Faculty of Liberal Arts, Thammasat University. Publishing Thai, Chinese and English journal articles and book chapters, I attempt to bridge the gap between Thai, Chinese and English language research in the field.
273 views
ประวัติส่วนตัว/ประวัติการทำงาน | 2017-Present | Assistant Professor, Faculty of Liberal Arts, Thammasat University 2016, 2019 | Chief Editor, Thammasat Journal of History, Faculty of Liberal Arts, Thammasat University 2010-2016 | Lecturer, Faculty of Liberal Arts, Thammasat University 2005-2006 | Lecturer in Chinese language, Faculty of Humanities, Kasetsart University |
---|---|
ประวัติการศึกษา | PhD in Chinese Studies, National University of Singapore MA in Modern Chinese History, Nanjing University BA (1st Class Honours, Gold Medal) in Chinese, Chulalongkorn University Certificate in Chinese language, Beijing Language and Culture University |
ตำแหน่งทางวิชาการ | ผู้ช่วยศาสตราจารย์ |
หน่วยงานที่สังกัดปัจจุบัน | คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
อีเมล | kornphanat@gmail.com, kornphanat@arts.tu.ac.th |
ผลงานวิชาการที่สำคัญ | English journal articles and book chapters Chinese Cinema in Bangkok from 1950s to 1970s: Industry, Market and Network. Malaysian Journal of Chinese Studies 12,1 (2023). Sinophone Thainess: The Problematic Landscape of Creolization in the Thai-Chinese Translation Zone. In Of Peninsulas and Archipelagos: The Landscape of Translation in Southeast Asia, edited by Phrae Chittiphalangsri and Vicente L. Rafael. Routledge, 2023.(co-authored with Gritiya Rattanakantadilok) (Re-)narrating the Evolution of the Lanchang-Mekong Cooperation: China’s Diplomacy Behind the Scenes. Strategic Analysis 46,5 (2022). (co-authored with Poowin Bunyavejchewin) (Re) Diffusion of beautiful sound: Chinese broadcast in post-war Bangkok. In Asian Sound Cultures: Voice, Noise, Sound, Technology, edited by Haukamp, Hoene & Smith. Routledge, 2022. Chinese journal articles and book chapters 泰国档案 [Archives on Thailand] in Cold War History Research: An Introduction to Archival Sources, ed. Yao Baihui. Beijing: Shijie zhishi chubanshe, 2019. 20世纪泰国对世界史的认知与教育 [Thailand’s perception and education towards world history in the 20th century]. The World History Review, no. 4 (2021). (coauthored with Vachara Sindhuprama). 以20世纪30年代后两国正式建交努力为中心的考察 [The Establishment of the China- Thailand Modern Diplomatic Relations: Focusing on the Negotiations of Issues of Diplomatic Relation between Chinese and Thai Governments from 1930’s on (1932-1946)]. Southeast Asian Affairs 4, 2014 (co-authored with Li Hengjun) Thai journal articles and books ประวัติศาสตร์จีนสมัยใหม่. กรุงเทพฯ : เสริมวิทย์บรรณาคาร, 2565. “ประวัติและพัฒนาการของสมาคมวิเทศพาณิชย์ไทย-จีน จากยุคก่อตั้งจนถึงปัจจุบัน.” ใน 150 ปี สมาคมวิเทศพาณิชย์ไทย-จีน ค.ศ.2017. กรุงเทพฯ : บริษัท จี.พี. ไซเบอร์พรินท์ จำ กัด, 2561.(เขียนร่วมกับ พรรณี บัวเล็ก และสรพงษ์ ลัดสวน) “อักษรและรัฐ: การศึกษาเปรียบเทียบการปฏิรูปอักขรวิธีระหว่างจีนกับไทยในทศวรรษที่ 1930-1940.” วารสารมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์. 25, 2 (2561). |
---|
ผู้เผยแพร่ | ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน) |
---|---|
รูปแบบลิขสิทธิ์ | สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์ (Creative Commons) |
ผู้จัดทำ | ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน) |